Présentation du blog annonces-pn-autres-langues

La diversité linguistique est une richesse pour l’Humanité.

Le plurilinguisme et particulièrement le pluralisme précoce est un atout pour le développement intellectuel et culturel de l’être humain. De bien des façons et pour bien des raisons, il favorise l’ouverture sur le monde. Comme le dit l’écrivain Amin Maalouf, « il participe à la construction d’un sens civique planétaire ». Dans un autre blog,  j’ai collecté près de 150 articles et études sur le sujet. voir lien ci-joint. http://multilingues-précoces.over-blog.com/

C’est aussi une forme de politesse et de respect envers nos interlocuteurs que de faire preuve de reconnaissance à l’endroit des cultures et des langues qui les ont façonnés.

Certains Personnels navigants d’Air France dont je fais partie ont eu la chance de rencontrer, dans leur carrière, un Commandant de bord extraordinairement ouvert et atypique qui avait bien compris cette problématique. Olivier FAGES avait déjà réalisé un long travail de collecte des langues pour réaliser ses annonces à bord quand je lui ai remis une version en breton traduite par l’Office Public de la Langue Bretonne. Avec l’aimable accord d’Air France, je les réalisais lors des vols en provenance ou à destination de Nantes, Brest, Lorient, ….Il a eu la gentillesse de me faire parvenir une copie de celles qu’il avait récoltées. Un cadeau inestimable pour moi.

Bon nombre d’annonces sont aujourd’hui disponibles dans les carnets d’annonces proposés par la Compagnie ou dans un système d’annonces pré-enregistrées intégré à bord (Allemand, Arabe, Arménien, Cantonais, Chinois, Coréen, Espagnol, Hébreu, Indi, Italien, Japonais, Néerlandais, Farsi-Perse, Russe, Tamoul, Taïlandais, Vietnamien). Inutile de les reprendre dans ce blog.

Cependant, il y manque de très nombreuses langues vernaculaires, bien sûr, mais aussi parfois véhiculaires, quand le français, l’anglais, l’espagnol, le portugais ou le mandarin, …. les ont supplantées auprès des passagers. Je pense aux langues africaines, amérindiennes, créoles ou régionales, minorisées d’Europe.

Sur certaines destinations, en fonction de la géographie du pays et de son histoire culturelle, l’accueil dans ces langues trop rarement utilisées à bord, est salué avec un véritable enthousiasme par les passagers.

Que celles-ci soient parfois parlées par des millions de personnes, ou qu’elles soient classées en grand danger par l’UNESCO, qu’elles comportent une littérature de plusieurs siècles ou que leur transcription écrite soit récente, il n’y a pas de langues qui ne soit digne d’intérêt, de poésie. Ce ne sont que des critères de puissance géopolitique qui minorisent certaines et qui en imposent d’autres. Et dire que le plurilinguisme est une capacité naturelle de l’Humain quand celui-ci n’est pas contrarié par un monolinguisme précoce dogmatique! Les linguistes le regrettent souvent: nous considérons comme langue « un patois qui a une armée » (le terme « patois », péjoratif, bien sûr, n’existe pas dans toutes les langues, c’est une invention politique dépréciative).

Certes, il y a fort peu de passagers qui ne comprennent les langues communes habituellement utilisées à bord. Mais il y en a aussi beaucoup qui se considèrent comme riches d’une identité mille-feuilles, multiple et diverse héritée ou choisie. Nous recevons ainsi et singulièrement bien souvent, des encouragements de voyageurs absolument non locuteurs des ces langues minorisées.

Ce site est en construction. Il s’enrichira de nombreuses langues et tous les conseils. Toutes les propositions de corrections seront les bienvenues. Des liens audio ou vidéo (pour les langues des signes au moins) seront ajoutés.

Les annonces seront classées par région du Monde, par escale et un répertoire des langues sera disponible.  77 langues à ce jour.

La forme et l’ordre sera identique et suivra l’évolution d’un vol classique. La plupart du temps, ce sera une forme phonétique qui sera utilisée à partir d’une prononciation du français standard.

Les dates ne seront présentent que pour faciliter le classement.

Merci d’excuser toutes les imperfections, assurément nombreuses. Merci aux locuteurs de prodiguer leurs conseils et de faire preuve de la même mansuétude que nos passagers pour les erreurs sémantiques, de prononciations ou de syntaxe.

Pascal Henry paskal@gozmail.bzh

NB: Merci à tous les contributeurs que je ne peux citer ici.

Répertoire des escales et des langues par régions.

Pour les escales ou les langues en (italiques), les annonces manquent partiellement ou complètement. Merci de faire remonter toute information utile à paskal@gozmail.bzh

LONGS COURRIERS:

Afrique:

Escales:

(Abidjan ABJ: Dioula et autres langues) / Bamako BKO: Bambara / Bangui BGF: Songo / Brazaville BZV: Lingala / Le Cap CPT: Xhosa, zulu, Sotho, Afrikaans / Conakry CKY: Soussou /  Cotonou COO: Fon / Dakar DKR: Wolof, Peul / Douala DLA: Douala et Bassa / Djibouti JIB: Somalien / Johanesbourg JNB: Xhosa, zulu, Sotho, Afrikaans / Kinshasa FIH: Lingala / Lagos LOS: Yorouba / Libreville LBV: Fang et Oméyé / Lomé LFW : Mina / Luanda LAD: Umbundu / (Malabo SSG: ?) / (N’djamena NDJ: ?) / (Nouakchott NKC: poular) / Niamey NIM: Hausa et Djerma / Ouagadougou OUA: Moore / Pointe Noire PNR: Lingala / Port Harcourt PHC: Ibo / Yaounde NSI: Ewondo.

Langues:

Afrikaans: CPT, JNB / Bambara: BKO / Bassa : DLA / Djerma NIM / Douala: DLA / Ewondo: NSI / Fang: LBV / Fon: COO / Haussa: NIM / Ibo:PHC / Lingala: FIH, BZV, PNR / (Malinke: ?) / Mina: LFW  / Moore: OUA / Oméyé: LBV / (Poular: NKC) Peul: Dakar / Songo: BGF / Somalien: JIB / Sotho: CPT, JNB / Soussou: CKY / Umbundu: LAD / Wolof: DKR / Xhosa: JNB, CPT / Yorouba: LOS / Zulu: JNB, CPT.

 

Amériques et Antilles:

Escales:

Acapulco ACA: Nahuatl, Maya, Albuquerque ABQ: Navajo, (Hopi) / Acapulco ACA: Nahuatl, Maya  /  Atlanta ATL: Cherokee  / Bogota BOG: Wayuunak, (? ) / (Boston BOS: ?) /  Brasilia BSB: Guarani, (+) / Buenos Aeres EZE: Mapuche / Caracas CCS: Wayuunak, (+) / Cayenne CAY: Créole de Guyane, Kali’na, Kalipur, Wayampi) / Cancun CUN: Nahuatl, Maya. / Chicago ORD: ?) / (Detroit DTW: ?) / Fort-de France, FDF: Créole martiniquais /  Rio GIG: Guarani  /  San Paulo GRU: Tupi-guarani  / (Houston IAH: ?) / Las Vegas LAS: Navajo / (Lima LIM: ?) / Los Angeles LAX: Navajo, (+) / Lima LIM: Quechua  /  La Paz LPB: Quechua  / Mexico MEX: Mata, nahuatl / Miami MIA: Seminole / Mineapolis MSP: Sioux Lakota / Montevideo MVD: Guarani  / Piladelphie PHL: choctaw  /  Pointe-à-Pitre PTP: Créole / (New York JFK, EWR: ?) / Panama PTY: Kuna / (Philadelphie PHL:?) / (Quito UIO: ?)/ (San Francisco SFO: ?) / San Paulo GRU: Guarani / Santiago du Chili SCL: Mapuche / Seattle SEA:kwakwala / Quito UIO: Quechua  / Montréal YUL, YMX: Mohawk,  Huron-Wendat, Cree, Abenakis, Algonquin, Micmac / Toronto YYZ: Huron, Cree, Abenakis, Algonquin, Micmac / Vancouver YVR:Kwakwala / (Washington IAD: ?)

Langues:

Abenakis: YUL, YMX, YYZ / Algonquin:YUL, YMX, YYZ / Cherokee: ATL  / Créole de Guyane: CAY / Créole guadeloupéen / Créole martiniquais / Choctaw: PHL  /Cree: YUL, YMX, YYZ / Esperanto: partout / Guarani: MVD,GIG,BSB / Huron-Wendat: YUL, YMX, YYZ / Kali’na: CAY / KUNA: PTY  Kwakwala: SEA, YVR  /   Mapuche: SCL, EZE / Maya: MEX, ACA / Micmac: YUL, YMX, YYZ/ Mohawk: YUL / Nahuatl: MEX, CUN, ACA / Navajo: ABQ, LAS, LAX / (Palikur: CAY) / Quechua: LIM,LPB, UIO  / Seminole: MIA  / Sioux Lakota: MSP / Tupi-guarani: GRU / (Wayampi: CAY) / Wayuunak: BOG, CCS

Océan indien:

Escales:

Antananarivo TNR: Malgache  / Maurice MRU: Créole mauricien / (Moroni HAH: Comorien)  / Réunion RUN: Créole de la Réunion /  (Seychelles SEZ: Créole des Seychelles).

Langues:

(Comorien: HAH) / Créole de Maurice: MRU. / Créole de la Réunion: RUN / Malgache: TNR.

Plus à l’Est,… ou, beaucoup plus loin:

Escales:

Auckland AKL: Maori   / Bungalore BLR: Kannada   / Manille MNL: Tagalog (à venir)  / (Nouméa NOU: ?)  / Papeete PPT: Tahitien.

Langues:

Kannada: BLR  / Maori: AKL  / Tagalog: MNL  / Tahitien: PPT.

COURTS et MOYENS COURRIERS.

Escales:

Ajaccio AJA: Corse  /  Alger ALG: Tamazight  / Athènes ATH: Grec  / Barcelone BCN: Catalan  / Bastia BIA: Corse  /  Belgrade BEG: Serbo-Croate  / (Beyrouth: ?)  /  Biarritz BIQ: Basque   /  Bilbao BIO: Basque   /  (Bruxelles BRU: Flamand)  /  Bordeaux BOD: Occitan  /  Brest BES: Breton  /  Bucarest OTP: Roumain  /  Budapest BUD: Hongrois  /  Calvi CLY: Corse  /  Cardiff CWL: Gallois  /  Casablanca CMN: tamazight  /  Clermont-Ferrand CFE: Occitan  /  Copenhague CPH: Danois  /  Cracovie KRK:Polonais  /  (Dublin DXB: Gaélique)  /  Dubrovnik DBV: Serbo-Croate  / (Dublin DUB: Gaélique) /  Edimbourg EDI: Gaélique, Scot /  Figari FSC: Corse  / Glasgow GLA: Gaélique, Scot  /  Helsinki HEL: Suomi, (Finlandais:)  /  Heraklion HER: Grec  /  (Kiev KBP: Ukrainien)  /  Lannion LAI: Breton  /  (Lille LIL: Ch’ti, Flamand)  /  Lorient LRT: Breton  /  Lourdes LDE: Occitan  /  Lyon LYS: Occitan, (Franco-provençal)  /  Marakkech RAK: Tamazight  /  Marseille MRS: Occitan Provençal  /  Montpellier MPL: Occitan  /  Nantes NTE: Breton, (gallo à venir)  /  Nice NCE: Occitan provençal  /  (Oslo OSL: Norvégien)  /  Palma PMI: Catatalan (des Baléares)  /  Pau PUF: Occitan (Béarnais)  /  Perpignan PGF: Catalan  /  Pragues PRG: Tchèque  /  Quimper UIP: Breton  /  Rabat RBA: Tamazight  /  Rennes RNS: Breton, (gallo à venir)  /  Stokholm ARN: Suèdois  /  Strasbourg SXB: Alsacien  /  Tessalonique SKG: Grec  /  Toulon TLN: Occitan provençal  /  Toulouse TLS: Occitan  / Tel Aviv TLV: Yiddish / Tunis TUN: Tamazight /  Valence VLC: Catalan (de Valence)  /  Varsovie WAW: Polonais / Zurich ZRH: Suisse allemand.

Langues:

Alsacien: SXB  /  Basque : BIQ, BIO  /  Breton: NTE, LRT, BES, UIP, LAI, RNS  /  Catalan: BCN, PGF, VLC, PMI  /  (Ch’ti: Lille)    /  Corse: BIA, AJA,CLY, FSC  /  Danois: CPH  /  Espéranto: partout  /  (Finlandais: HEL)  /  (Flamand: BRU, LIL)  /  Gaélique d’Écosse: EDI, GLA  /  (Gaélique d’Irlande à venir: DUB)  /  (Gallo à venir: RNS, NTE)  /   Gallois: CWL  /  Grec: ATH, HER, SKG  /  Hongrois: BUD  /  (Langues des Signes Française: Toutes escales France)  / (Norvégien: OSL)  /  Occitan: TLS, MPL, PUF, BOD, CFE (béarnais), LDE  /  Polonais: WAW, KRK  /  Provençal: NCE, MRS, TLN  /  Roumain: OTP  /  Serbo-Croate: BEG, DUB  /  Scot: EDI, GLA  / Suédois: ARN  / Suisse allemand: ZRH /  Tamazight: ALG, RBA, CMN, TUN  /   Suomi: HEL  /  Tchèque: PRG  /  (Urkrainien: KBP) / Yiddish: TLV.

 

Trame en langue française

1. Mesdames et messieurs, Bonjour, Bonsoir, Ici votre (Commandant, Chef de Cabine Principal, Chef de Cabine, hôtesse, steward).

2. Je vous souhaite la bienvenue à bord de cet (Airbus, Boeing) d’Air France à destination de XXX.

4. A XXX, il fait beau/ il y a du vent/ il pleut/ le temps est nuageux/ il y a du brouillard/ il neige et la température est de (moins) « X » degré.

5. Je vous souhaite un très agréable vol. Merci.

12. Je vous souhaite un agréable séjour à XXX. Merci d’avoir choisi Air France KLM. Au revoir. A bientôt.

ABJ: Dioula, Baoulé

DIOULA:

Bonjour: Ani sogoma (matin) / ani tilé (midi= soleil) / ani houla (soir) / ani sou (nuit)

Je m’appelle …: Oum toro ko

Bienvenue à … : Kana ….

Bienvenue / bonne arrivée: adanse

Merci beaucoup: Anitié kossobe 

Au revoir: Abissomorôfou (à plusieurs personnes) / Ibissomorôfou (à une personne)

Que la nuit se passe bien: Ka dougou niou mân gouin.

BAOULÉ:

Bonjour / Bonsoir: Ahin / Anou

Bienvenue: Akwaba

Merci: Kloua

Au revoir: Yété Ounou

 

BKO, Mali: Bambara

Bonjour/Bonsoir: Ani sakoma (matin)/ani kilé (jour)/ ani oula (soir)/ ani sou (nuit) Merci: Aounitjé Au revoir: Kam’bé A bientôt: Annkannsony Comment ça va?: Guikakéné Ca va!: Torrossité La famille: Somorro pédi? Bonjour à la famille: Kamoufo Bonnes fêtes: Sambé sambé.

1. Mesdames et messieurs, Bonjour, Bonsoir, Ici votre (Commandant, Chef de Cabine Principal, Chef de Cabine, hôtesse, steward).

Baléma tièma ani moussoma, ani sakoma (matin)/ ani kilé (jour)/ ani oula (soir)/ ani sou (nuit), néyé aouka (CDB, CCP, CC, …). Nétorro (nom de famille).

2. Je vous souhaite la bienvenue à bord de cet (Airbus, Boeing) d’Air France à destination de XXX.

Bè aou bissimila ka (avion) kono.

5. Je vous souhaite un très agréable vol. Merci.

Aou bissimila. Aounitjé.

12. Je vous souhaite un agréable séjour à XXX. Merci d’avoir choisi Air France KLM. Au revoir.

Aounitjé Air France-KLM; Kam’bé. Annkannsony. Aounitjé.

BGF, Bangui: Sango

Bonjour/Bonsoir: Mbi bara ala kouè Merci: Singuila mingui Au revoir: Alagoué njoni

Bon voyage: Njoni tamboula Comment ça va? : Tonga na gniè Ca va: yé ayèkè da apè pépé

1. Mesdames et messieurs, Bonjour, Bonsoir, Ici votre (Commandant, Chef de Cabine Principal, Chef de Cabine, hôtesse, steward).

A yapakara na pakara, Mbi bara ala kouè. So ayèkè mbi (CDG, CCP, CC, Hôt, Stw) ti ala.

2. Je vous souhaite la bienvenue à bord de cet (Airbus, Boeing) d’Air France à destination de XXX

Mbi mou na ala njoni gango nayati lapara (type avion) ti Air France so a yèkè gouè na.

5. Je vous souhaite un très agréable vol. Merci.

Mbi mou na ala njoni tamboura.

12. Je vous souhaite un agréable séjour à XXX. Merci d’avoir choisi Air France KLM. Au revoir.

Mbi téné na ala njoni duti na XXX nga singuila mingui so ala mu Air France-KLM. Alagoué njoni.

BZV, FIH, PNR, Congo: Lingala

Bonjour/bonsoir: Mboté na bino Merci: matondou mingui Au revoir: Botikala/ Bocandé malamou Bon voyage: Esa kena malamou

1. Mesdames et messieurs, Bonjour, Bonsoir, Ici votre (Commandant, Chef de Cabine Principal, Chef de Cabine, hôtesse, steward).

Ba mama, Ba tata, mboté na bino nionso/ awa mou memi pépo na bino, to votre (CDB, CCP, CC, Hôt, Stew).

2. Je vous souhaite la bienvenue à bord de cet (Airbus, Boeing) d’Air France à destination de XXX.

Na tondi bino ko tonda ndengue bo ne ya kati ya pépo ba bengui (type avion) ya Air France oyo edjali Konkende (Congo) / Fransa.

5. Je vous souhaite un très agréable vol. Merci.

Esa kena malamou.

12. Je vous souhaite un agréable séjour à XXX. Merci d’avoir choisi Air France KLM. Au revoir.

Na sengui bino boboto pakati na bino na mboka Konkende/ Fransa. Na pessi bino matondo mingui mpô, bo poni Air France-KLM. Botikala/Bokande malamou.

CKY, Conakry: Soussou

Bonjour/Bonsoir: Tanamouri/ tanamoufénié/ Wounou wali   Merci: In wali  Au revoir: Wounté moundé    Bon voyage: Bia sifagn  Ca va? Tana moufé?/ Erféhé?  Ca va!: Jélifégné (afagnira)

1. Mesdames et messieurs, Bonjour, Bonsoir, Ici votre (Commandant, Chef de Cabine Principal, Chef de Cabine, hôtesse, steward).

Guinénoujémé, tanamouri/ tanamoufénié/ won wali, bé oura képéni.

2. Je vous souhaite la bienvenue à bord de cet (Airbus, Boeing) d’Air France à destination de XXX.

Woun nousséné mourra kounnkoui ‘koui

5. Je vous souhaite un très agréable vol. Merci.

Bia si fagni. In wali.

12. Je vous souhaite un agréable séjour à XXX. Merci d’avoir choisi Air France KLM. Au revoir.

Bara tann fagni fi woma (escale) . In wali Air France-KLM tongo féra’ Hambé. Ounté moubété.

COO, Cotonou: Fon

Bonjour/ Bonsoir : Mifo’ un/ Koudobada Merci beaucoup: Awanou kaka Au revoir: ‘Edaabô

Bon voyage: Iboadaboué Ca va?: a fon gandjia (vous: mi fon gandjia)

1. Mesdames et messieurs, Bonjour, Bonsoir, Ici votre (Commandant, Chef de Cabine Principal, Chef de Cabine, hôtesse, steward).

Younou, Sounou, Mifo’ un/ Mikoudobada, nyON ouahi (CDB, CCP, CC, Hôt, Stew) mitON.

2. Je vous souhaite la bienvenue à bord de cet (Airbus, Boeing) d’Air France à destination de XXX.

Mi kouabô avion démémi biô (type avion) ewèna plami (escale).

5. Je vous souhaite un très agréable vol. Merci.

Mi iboua’ daboué. Miwanou.

12. Je vous souhaite un agréable séjour à XXX. Merci d’avoir choisi Air France KLM. Au revoir.

Kézémé hegbé nouyonoumi (bonne journée). Ena tchanoumi bo midozé Air France-KLM. Edabô.